dorama no youni futari
totemo iki no atta daiyarogu ni naranaishi hitomi wo tojite kimochi wo tsujiaeru hodo umaku ha dekitemasen zureta mama de wari to nantoka narumonne akai ito ha ima ha mae yori tsuyokute nagai keredo musubikata ha yoku wakaranai rurara honi honi itsumo kami awanai futari no kaiwa kopi- & pe-suto surya guru guru mawaru puranetto chijiku mo kitto shaki tto suru yo funi funi minna kami awanai muri ni nejitte do-natsu ni naru yori sono mama te wo tsuni de zureta sekai de kyou mo ohayou “kirai” tte kotoba yatari tsukau hito ha kirai afureru paradokkusu terepashi- nara toki mo basho mo karuku koete fumou na kuchi genka sekaichuu de hayaru disukomyunike-shon akai ito ha ima ha konbi ni de yasukute te ni iretara sono toki kara mou hodokenai rurara honi honi nazeka kami awanai yonen ni ichido no happi- basudei heikinritsu de iwaeba piano mo kitto gunya tto suru yo nikoma ni ichido kami awanai itsubyou ni ichido kyouretsuna kanchigai ashita mo sonna konna de sukoshi zutsu yorisotteiku yo dare ka ga itta kotoba ha kaze ni noseta to tanni ikutsuka no imi ha mou ushinatte korogatteyuku korogatteyuku honi honi hane no totowanai kimi no origami kashitemisete yo zenbu hiraitemitara honno chiisana kado no hokorobi hitotsu dake iro no chigau botan ki ni iranakute suteteshimatta kedo otona ni natta toki ni zureta sekai mo itoshiku omou yo rurara honi honi itsumo kami awanai futari no kaiwa kopi- & pe-suto surya guru guru mawaru puranetto chijiku mo kitto shaki tto suru yo funi funi minna kami awanai kotoba no iro ga kaze ni kieru no wo tashikameru youni sunaou ni zureta sekai de kyou mo ohayou honi honi kimi to ohayou |
were were in great coordination
as if we were in a drama there wasn’t even a dialogue to follow i close my eyes to be able to understand each other’s feelings but i couldn’t do it as i keep slipping somehow i’ll be alone huh the red string of fate is stronger and longer than before, but i don’t really know who it’s tied to rurara honi honi we are never in gear our conversation is just a copy & paste the world goes round and round surely the axis too go round and round! funi funi~ no one is ever in gear rather than trying to uselessly make it round like a doughnut we’ll continue to hold hands and say hello as the world starts to slip people who use the word “hate” i hate them wait, isn't that a paradox? if i had telepathy i’ll easily overcome time and everything else such a dull dispute this world gives birth to flourishing dis-communications the red string of fate is cheap in a convenience store if you get it, from then on you won’t be able to let go rurara honi honi why can’t we ever be in gear? it’s my one and only happy birthday from the past 4 years if we celebrate with good temperament the piano too will sound kinda flat we won’t be in gear in the next frames, not even once in those five seconds there would be some misunderstanding if tomorrow is the same let get closer to each other bit by bit the words someone says fly into the wind and easily loses some of it’s meaning they roll and tumble around honi honi i won’t prepare my wings instead, let me borrow your origami if i try to unfold it completely the tiny and small card starts to tear at the seams a button that changes the color once i didn't really have an interest in it so I threw it away when i become an adult i think i’ll be able to love this slipping world rurara honi honi we are never in gear our conversation is just a copy & paste the world goes round and round surely the axis too go round and round! funi funi no one is ever in gear in order to make sure of the words that disappear into the wind, we’ll be more honest and say hello as the world starts to slip honi honi hello to you too |
Mosaic.wav - Katamichi Catch Ball
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Thank you, much appreciated.
ReplyDelete